マンガ書評>㉗北斗の拳BBQ味<インターナショナルの巻>
ナンバリング&再公開です。
初公開:2022/04/18 19:30
一定以上ヒットしたマンガを丸々英語訳したバイリンガル版というのが出ています。
<一例>
私は「のだめカンタービレ」と「汐の声8山岸涼子セレクション」のバイリン版を持ってます。
本日ご紹介するのは、こういう真面目な英訳版とは一線を画したものです。
ジャパニーズイングリッシュ版とでも申しますか。
👇表紙👇
「俺の名はケンシロウ❗️」
👇
「マイネームイズ シロウ ケン❗️」
下の名前を分解してひっくり返すな❗️
じゃあ桃太郎はタロウ・モモで、金太郎はタロウ・キンかいな。
「なぜなら 俺は愛のために戦う」
👇
「ビコーズ アイ バトル フォー ラブ」
すげえ直球の直訳(カタカナ英語)が展開。
「お前はもう死んでいる」日本語方言編
なんか変だ。
「お前の血は何色だ❗️❗️」
👇
「ホワット カラー イズ ユア ブラッド❗️❗️」
わかっちゃう自分が愛しくなる。
これは原作者の武論尊氏と作画の原哲雄氏の許可を取った正式なパロディです。
実はこれに先駆けてもう何年も前に「北斗の拳イチゴ味」というのが出ております。
北斗の拳イチゴ味 特報
なんと8巻くらいまで続き(うろおぼえ)アニメ化にまでなったという、クレージーな怪作です。
その時は行徒妹(ユキトイモウト:もちろんペンネーム)さんというマンガ家さんが作画してたのですが…
BBQ味は、満を持して、姉の行徒(ユキト)さんが作画。
このふたり、ホントにホントの実の姉妹です。
姉妹して面白いことやったはりまんなあ。
ご興味を持たれた方はどうぞ。
なお、私はマンガ読みの端くれのプライドに賭けて、受けを狙ってブログのために読みたくもないキワモノを漁っているわけでは決してございません。
ここでご紹介しているマンガは、どれほどおバカ系であっても、全て純粋に私の趣味で実際に購入している、正真正銘の私の蔵書でございます。
そしてこういうのが好きだ!!
大事なことなので大きな活字で言いました。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。