戸籍に読み仮名必須化:こればっかりは賛成です
岸田内閣の迷走ぶりを苦々しく思っている私ですが、さすがにこれは賛成です。
だって戸籍に読み仮名がなかったばかりに
「どこをどう読んだらこう読めるの???」
という異次元なミラクルネームが多すぎました。
ネットで見かけた異次元ネーム<女の子編>
華月姫(かぐや):竹月姫の方がまだ連想できた。
雲雀(すずめ) :いや、さすがにこれは「ヒバリ」でしょう。
音音(のんのん):ムーミンの彼女。
仁丹(ひとみ) :姓は「森下」さん?
大穴(だいあな):対語は「本命」。
ネットで見かけた異次元ネーム<男の子編>
奇跡(だいや) :・・・。
心太(はあふ) :いや、さすがにこれは「トコロテン」でしょう。
宝物(おうじ) :・・・。
王子(きんぐ) :なんでやねん。
虹(らるく) :下記参照。
凄くマジにコメントしますと、虹(らるく)君の親御さんは120%ラルクアンシエルのファンでしょう。
しかし、ラルクアンシエルl’arc~en~cielというフランス語の構成は下のようになっています。
ルle(冠詞)+アルクarc(橋)+アンen(~の)+シエルciel(空)
☟
「空にかかる橋」(英語にすると the arch of the sky)
☟
「虹」
となるものです。
「らるく」だけを切り出すとそれは「橋」。
ジ・アーチ the arch(英語)です。
だったら「橋蔵」とでも付けたほうが渋いわあ、と個人的には思います。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。