HSS型HSP🌏Millieの脳内世界

いらっしゃいませ。お好きな記事へどうぞ。

   

It is getting hotter.
Be careful not to eat too much cold food.
This year's ducklings will hatch soon.
How many ducklings will we see ?

今日の「旅の日」に寄せて❸英語の「トリップ」の語源をご存じですか?

❶「トラベルtravel」の語源
❷漢字「旅」のもともとの意味


ときて、最後の❸はトリップtripです。


「旅行」を表す英単語は複数あります。
トラベルtravelと並んでよく使われるのがトリップtripだと思います。


では、トラベルtravelとトリップtripの違いは何でしょうか?

  • Trip   :短めの旅行
  • Travel  :一般的な旅行する


なので「日帰り旅行」は

  • デイトリップday trip
  • デイトラベルday travel



となります。


では、トリップtripの語源は何でしょうか?


まず、現在でもtripを動詞として使うと「つまずく」という意味になります。


<動詞としての trip >


〇つまずく、けつまづく

✖日帰り旅行に行く



trip が「短い旅行」になるのは名詞として使った場合に限られます。
なので「短い旅行に行く」は必ず「go on a trip」や「take a trip」と言わなければいけません。


trip の語源は古期フランス語の triperです。
意味は「跳ね回る・軽快に歩く」。
skip に近いイメージでしょうか。



軽快に歩く➡軽快に歩いて、短いお出掛けをする


に変化したのは17世紀だそうです。


しかし動詞の方は


跳ね回って歩いてたら➡けつまずいた


となったわけですね。


動詞と名詞が別々の意味に変化するのは、とても面白いと思います。