HSS型HSP🌏Millieの脳内世界

いらっしゃいませ。お好きな記事へどうぞ。

   

It is getting hotter.
Be careful not to eat too much cold food.
This year's ducklings will hatch soon.
How many ducklings will we see ?

今日は何の日>6月28日:パフェの日



昨年は「貿易記念日」をご紹介しました。


本日はこちらをご紹介いたします。

パフェの日


1950(昭和25)年6月28日に巨人の藤本英雄投手が日本プロ野球史上初のパーフェクトゲームを達成したことにちなむ。


え?意味が分からない…。


実は「パフェ」は和製仏語。


フランス語で正しく言うと「パルフェParfait」です。


そしてパルフェの意味は「完全な」「完璧な」であり、英語の「パーフェクトPerfect」に相当する言葉です。


つまりフランス語で「完璧なデザート/スイーツ」という意味で命名されたものです。


フランスでのパルフェ(parfait)は、卵黄に砂糖やホイップクリームを混ぜて、型につめて凍らせたアイスクリーム状の冷菓(スフレ・グラッセ)に、ソースや冷やした果物を添えて皿で供する。

日本のパフェとは異なるが、このパルフェにさまざまに手が加えられ、現在の日本のパフェが完成したと考えられる。


(Wikipediaより)


パルフェ(parfait)が考案されたのは1910年代から1920年代にかけてだそうです。



それと日本プロ野球史上初のパーフェクトゲームを引っ掛けたというわけだったのです。


やっとわかった…。


似たようなアイスクリームを主体にしたアイスデザートに「サンデーsundae」がありますが、こちらの発祥地はアメリカです。


19世紀末のアメリカではクリームソーダが大人気を博していましたが、キリスト教の安息日である日曜日には「贅沢は駄目」クリームソーダの販売が中止されてしまいました


そこで
「ソーダ+アイスクリームが贅沢過ぎて駄目なら、アイスクリーム+トッピングソースにすれば質素なのでは?」
的な発想で生まれたそうです。


そこで「日曜日」という名前が付いたのですが、「Sunday」はキリスト教では「主の日」の意味があるためにわざと綴りを変えて「sundae」になったそうです。


日本では
「背の低い容器に盛るとサンデー、背の高い容器に盛るとパフェ。そんなの常識でしょ!」
となっていますが、これも日本だけのガラパゴスルールです。