HSS型HSP🌏Millieの脳内世界

いらっしゃいませ。お好きな記事へどうぞ。

   Changing hydrangeas;Yesterday’s sincerity,Today’s deception.

              
                          
                      

映画レビュー:リロアンドスティッチ/白雪姫/「ジャックと天空の巨人」

Millie Endo


3作ともアシアナ空空の機内映画で観ました。



「リロアンドスティッチ」ええ話や~~!!



リロもナニ(おねえちゃん)も、実写の役者さんの方がアニメ版より可愛くて、親近感が持てます。


特にリロ。


私、Disneyアニメ版のネイティブハワイアンの人たちのキャラクターデザインには不満を持ってるんですよ。


だって、ネイティブハワイアンはポリネシアンなのに、アニメでは全員目が一重。

しかもつり上がってるじゃないですか。



ポリネシアンの造形の基本的特徴は彫が深くて鼻は幅広、メラニン色素が濃く、目は二重です。


つり目ではありません。


典型的ポリネシアン系少女の画像はDepositphotosよりお借りしました。



Disneyアニメ版のリロやナニの造形は、どう見てもモンゴル系の特徴をデフォルメしています。


典型的モンゴル系の少女の画像はPixabayよりお借りしました。



中国か、中国か、中華人民共和国におもねっているつもりでしょうか。


※モンゴルの南半分は、現在「中華人民共和国内モンゴル自治区」(中国領土)となっています。


不愉快ですね。


しかし実写版では、例えばリロはネイティブハワイアンのマイア・ケアロハ嬢が演じることにより、完璧に正しい造形になっています。



こちらが形質人類学的に正しいポリネシアンです。


画像は2点ともまいどなニュースよりお借りしました。



実写映画公開前に、またアメリカで、一部のポリコレ主義者たちが


「リロの姉のナニ役の女優(シドニー・アグドン嬢)がネイティブハワイアンではない」


「色が白すぎる!人種差別だ」


と騒いだらしいですね。


シドニー・アグドン嬢はポリネシアン+フィリピン+白人のミックスで、ハワイ生まれの女優です。


ポリネシアンクウォーターですら「ポリティカル・コレクトネス的にアウトである!!と言うのであれば、アニメの方の拝中国的インコレクトぶりを先に糾弾しろ!


このド偽善者どもがあ!


と私は思うわけです。


実写版スティッチも、ツルッとして5歳児と同じ大きさのアニメ版から、モフッとしてフレンチブルドッグサイズに小さくなって、可愛さ10割増し。


しかもアニメほどあざとく人間と同じ表情をしない、ぎこちないところが逆に可愛い。


お話もシンプルにええ話で、こりゃあ予想を上回る大ヒットをしただけあるわ、と思いました。


気に入ったあまりに復路でもまた観てしまいましたよ。


二度見てもええ話でした。


ああ・・・(察し)の「白雪姫」


アシアナの機内映画のメニューには、「リロアンドスティッチ」とは対照的に、前評判倒れで興行的には大コケした「白雪姫」も入っていたので、そちらも鑑賞しました。


うん、これはコケるはずだわ。


コケる要素てんこ盛りだわ、としみじみ納得しました。


ただムラゴンブロガーさんで「私は大変気に入りました」と書いている方もいたので、これ以上は口チャックします。


意外とイイ!!「ジャックと天空の巨人」


ワーナーブラザースの映画、2013年制作の「ジャックと豆の木」の実写版も観ました。


お姫様のお父さん、ブラムウェル国王が渋くて「国王たる者、かくありたし」を体現している。


もっと言うと「ノブレス・オブリジュとは何か」を身をもって表している。


ノブレス・オブリジュはフランス語ですが、各国語にも原型のまま導入されています。


ノブリスnoblessは「高貴なさま」オブリジュobligeは「義務を強制する」。


ノブレス・オブリジュnoblessobligeは「高貴である代償として強制される義務」。


恵まれた生活や贅沢を享受する者には、相応の代価として社会的責任や義務が求められるという意味です。


この国王は見事に、王たるものの責任を前払いしている。


王になったからしゃあない、後払いしよか〜とか、リボ払いしよか〜ではなく、請求額の倍くらい先払いしている。

そう思ったほど、イアン・マクシェーンIan McShane氏の演じるブラムウェル国王の、国王として国と国民を守る義務の遂行っぷりは素晴らしい。


こういう国王になら進んで税金を納めてもいいと思いました。

(正直、今の自民党政権に税金を納めるのは苦痛です。外国人優遇とか余計なことにばっかりジャンジャン使っておきながら、足りないとかほざくから)


ちなみに国王の臣下・騎士エルモントをユアン・マクレガーEwan  McGregorが演じていてます。


Ioannes(ヨハネ)が英語名に変化したのがJhon(ジョン)、アイルランド名に変化したのがIan(イアン)、ウェールズ名に変化したのがEwan(ユアン)です。





私の評価:「リロアンドスティッチ」(実写版)🌟🌟🌟🌟🌟  (4.9)

     「白雪姫」(実写版)       🌟      (1.5)

     「ジャックと天空の巨人」     🌟🌟🌟🌟  (4.0)

⇩やる気スイッチ:押していただくとパワーチャージします⇩